O nás... Kontakt Fotogaléria

 < HOME

112 RESCUE FÓRUM - 2010 / pripravujeme...

    Medzinárodný kongres - 112 RESCUE FÓRUM - 2009 / po kongrese...
  FOTOGALÉRIA >>>
  MONITORING MÉDIÍ - povedali, napísali o nás.... >>>
  Pracovné materiály a prednášky na stiahnutie
Blok 1 - IZS - súčasnosť a jeho perspektívy v SR
IZS, CO a krízový manažment v SR_Milan Šišulák
Kazuistika na udalosť Pohoda_J.Bevilaqua
Projektové riadenie organizácie a rozvoja IZS_ L. Hmírová

Blok 2 - Komunikačná a informačná infraštruktúra IZS
Cell Broadcast a iné možn.hromad.vyroz. v mob.sieť. R. Jakubek
Ericsson Group Radio_ M. Turcsany
Rádiokomunikácia v IZS_Miroslav Durdík
Súčasný stav využívania GIS v B.Bystrici_M. Seková
Systém informačnej a komunikačnej infraštruktúry_P. Šimko

Blok 3 - Systém riadenia integrovanej odozvy
na mimoriadnu udalosť

Stav pripravenosti BZS_ S. Paulík
Stav pripravenosti HaZZ_ A. Nejedlý
Stav pripravenosti HZS_J. Janiga
Stav pripravenosti PZ_Stanislav Jankovič
Stav pripravenosti ÚZZ_A. Tencer,J. Rázga
Stav pripravenosti ZZS_ J. Slovák

Blok 4 - Čísla tiesňového volania zložik IZS
Príjem, vyhodnotenie a odozva na tiesňové volanie_ V. Varga
Príjem,vyhodnotenie a odozva na čísle 155_ D. Macháček
Ties.volanie na 112 a persp.jeho rozvoja_L. Szakállos
Tiesňové volanie na 18 300_P. Svätojánsky

Blok 5 - Systém vzdelávania vo vzťahu k IZS
Operátor tiesňového volania_ I. Takáčová
Postavenie a úlohy telekomunikátora_Ľ. Bátová, K. Kálig
Projekt zavádzania psycholog.prvejpomoci_ A. Beňušková
Systém vzdelávania a prípravy v oblasti IZS_Marián Vazan
Vyučovanie a výskum problematiky IZS_ J. Buzalka
Panel 1 - Promotion of 112
112 video
Making the 112 Comm. use the Eu 112 Day as efficiently as possible_ J. Paris
Projects for the 112 Day 2010_ L. Staňová
Promoting 112 thanks to national Ambassadors_Fulea

Panel 2 - National 112 systems
112 models in the EU and challenges for Slovakia_Gary Machado
112 system in Romania_EugeniuMusat
Access to EMS and implement. status of 112 in the EU_E. Davoli
History and future of 112 in the Netherlands_Tjerk Terpstra
Presentation of 112 in SR_ P. Šimko
Presentation of the 112 system in Krakow_Bartosz Noworyta
Prospective ERC model for Lithuania_Tadas Maroscikas

Panel 3 - 112 handling developments
Caller location accuracy_ Velipekka Kuoppala
eCall trial_ j. Urbanek
Impact of servi.quality assessm.on calls hand_S. Gramatikov
Legislative update_Miriam Mendioroz
Multilingual calls-London model_Stephen Hines, Andy Heward
Next years’ challenges_Gary Machado
Simulation of an emergency call interpre Benjamin Cohen

Panel 4 - REACH112
Alexander Bousema
Concept of Total conversation_Gunnar Hellstrom
Dutch pilot of the REACH112 project_Alexander Bousema
NG112 and international standardisation_Hannes Tschofenig
Presentation of the French of the REACH112 project_Laurent Faucillon
The REACH112 project_Gary Machado
SOS 3G -3g
SOS 3G -jenny3g
SOS 3G -SkinUnderPlaySeekStop
SOS 3G -sos3g
SOS 3G -tolk3g
Na stiahnutie:Adobe Reader  Adobe Flash Player   PowerPoint Viewer
 112 RESCUE FÓRUM  -  2009
    Ponuka pre partnerov /pdf/
    Ponuka pre vystavovateľov /pdf/
 
    Pozvánka - komplet /pdf/
    Program /pdf/
    Organizačné informácie - účastníci /pdf/
    Záväzná prihláška - účastníci /pdf/,
     
/word - doc/
 
    Organizačné informácie + registrácia
       - prednášajúci /pdf/,
/word - doc/
 
 
 
  112 RESCUE FÓRUM 2008
 
     The International Congress - 112 RESCUE FORUM - 2009
     Medzinárodný kongres - 112 RESCUE FÓRUM - 2009
• Termín
• Partneri kongresu
• Mapa 
• Kongres sa koná v spolupráci s inštitúciami za účasťi expertov
• Program kongresu
• Organizačné informácie - účastníci
• Organizačné informácie - prednášajúci

       Termín: 19. - 20. november 2009, Holiday inn, Žilina

Poznajme sa, diskutujme, spolupracujme...

nad medzinárodným kongresom prevzali záštitu
Robert Kaliňák, podpredseda vlády a minister vnútra SR
Richard Raši, minister zdravotníctva SR
Jozef Buček, štátny tajomník Ministerstva vnútra SR
       Partneri kongresu:
      Doprava/ Airport transfers
●   Letisko Viedeň:  bus transfer → Bratislava; train transfer → Žilina
●   Letisko Bratislava:  train transfer → Žilina
●   Letisko Žilina (ČSA):  bus transfer → Žilina centrum

Cestovné poriadky: BUS , TRAIN , ZILINA TRANSPORT

      Mapa: www.zilina-holiday-inn.com
 
View Larger Map
      Kongres sa koná v spolupráci s inštitúciami za účasti expertov:

MINISTERSTVO VNÚTRA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
● gestor integrovaného záchranného systému a linky tiesňového volania 112
● súčasťou Ministerstva vnútra SR sú záchranné zložky: Hasičský a záchranný zbor, Polícia, Horská záchranná služba, kontrolné chemické laboratóriá civilnej ochrany
● zabezpečuje hlasový a dátový prenos informácií s vyslanými záchrannými zložkami rádiovými a telekomunikačnými sieťami a zariadeniami
● ustanovuje technické a prevádzkové podmienky na podporu riadenia a koordinácie záchranných zložiek a na komunikačnú a informačnú infraštruktúru
● zabezpečuje v spolupráci s MZ SR odbornú prípravu pracovníkov na koordinačných strediskách integrovaného záchranného systému, operačných strediskách tiesňového volania a dispečerských pracoviskách
● zabezpečuje vysielanie záchranných zložiek pri pomoci v tiesni medzi krajinami, ako aj v rámci medzinárodnej pomoci a humanitárnej spolupráce
www.minv.sk

 

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
● zriaďuje operačné stredisko záchrannej zdravotnej služby SR, ktorého súčasťou sú krajské operačné strediská záchrannej zdravotnej služby
● ustanovuje sídla staníc záchrannej zdravotnej služby
● ustanovuje podrobnosti o označovaní operačných stredísk záchrannej zdravotnej služby, ambulancií záchrannej zdravotnej služby, staníc záchrannej zdravotnej služby a ochranných odevov zdravotníckych pracovníkov záchrannej zdravotnej služby
● ustanovuje podrobnosti o požiadavkách na priestorové, materiálno-technické a personálne vybavenie operačného strediska záchrannej zdravotnej služby a stanice záchrannej zdravotnej služby
● v spolupráci s MV SR zabezpečuje odbornú prípravu pracovníkov na koordinačných strediskách integrovaného záchranného systému, operačných strediskách tiesňového volania a dispečerských pracoviskách
www.health.gov.sk


 

EENA - Európska asociácia tiesňových liniek
● združenie zabezpečujúce neutrálnu platformu pre diskusiu záchranných zložiek o rozvoji služieb na európskej úrovni
● združenie zabezpečujúce komunikáciu s občanmi o zefektívnení liniek tiesňového volania
● združenie podporujúce zavádzanie jednoduchého, zrozumiteľného a účinného varovného systému pred hroziacim nebezpečenstvo
www.eena.org


 

World Health Organization
Country Office in Slovakia
Svetová zdravotnícka organizácia
Kancelária WHO na Slovensku

● špecializovaná agentúra Organizácie spojených národov, ktorá má vedúce postavenie v oblasti verejného a globálneho zdravia
http://who.who.sk

Európska komisia
● najvyšší výkonný orgán Európskej únie v mnohých otázkach s rozhodovacou právomocou
● navrhuje legislatívu Európskej únie, kontroluje jej dodržiavanie v členských štátoch a zastupuje Európsku úniu voči členským štátom navonok
● z prevažnej časti spravuje rozpočet Európskej únie
http://ec.europa.eu

EQUAL – Iniciatíva Spoločenstva EQUAL
● programovo zameraná iniciatíva na pomoc aktivitám podporujúcim Európsku stratégiu zamestnanosti
● dopĺňa vnútroštátne stratégie a ostatné politiky zamestnanosti Európskej únie zameriavajúce sa na rozvoj a overovanie inovatívnych prístupov na trhu práce a výmenu skúseností medzi partnermi z rôznych krajín
● národnou podpornou štruktúrou je Fond sociálneho rozvoja a riadiacim orgánom zodpovedným za realizáciu je Ministerstvo práve, sociálnych vecí a rodiny SR
www.equalslovakia.sk

       Program kongresu:

19. november 2009:

8.30 – 9.00  Registrácia/Registration

Otvorenie kongresu
Introduction

9.00 – 9.30

Robert Kaliňák
podpredseda vlády a minister vnútra SR
Deputy Prime Minister and Minister of the Interior of Slovak Republic
Richard Raši
minister zdravotníctva SR
Minister of Health of Slovak Republic
Jozef Buček
štátny tajomník Ministerstva vnútra SR a splnomocnenec vlády SR pre integrovaná záchranný systém
State Secretary of Ministry of Interior of Slovak Republic

Panel 1: Príprava európskeho dňa 112
Preparing the European 112 Day

9.30 – 10.15
Moderuje/Chaired by Tadas Maroscikas

Príprava národného dňa 112 v roku 2010
Projects for the 112 Day 2010

Ľudmila Staňová
Ministerstvo vnútra SR/Slovak Ministry of Interior

Podpora linky 112 prostredníctvom národných ambasádorov, príklad z Rumunska
Promoting 112 thanks to national Ambassadors, Example

from Romania
Adrian Fulea
STS Rumunsko/STS Romania

Efektívne využívanie Európskeho dňa 112
Making the 112 Community use the European 112 Day as efficiently as possible

Jerome Paris
EENA, Nadácia 112/ EENA, the 112 Foundation

Diskusia/Discussion: Čo je potrebné pripraviť pre Európsky deň 112 v roku 2010?/What do you prepare for the European 112 Day 2010?

Prestávka/Coffee break: 10.15 – 10.35


Panel 2: Prehľad národných systémov 112
Overview of National 112 systems

10.35 – 12.35
Moderuje/Chaired by Rut Erdelyiová

Prístup k neodkladnej zdravotnej starostlivosti a implementácia čísla 112 v EÚ
Access to EMS and implementation status of 112 in the EU

Enrico Davoli
Svetová zdravotnícka organizácia/ World Health Organisation

Prezentácia 112 v Slovenskej republike/ Presentation of 112 in Slovak Republic
Inštitucionálny rozvoj linky 112 v Slovenskej republike
Presentation of 112 in Slovak Republic

Peter Šimko, Rut Erdérlyiová
Ministerstvo vnútra SR/ Ministry of Interior of Slovak Republic

Prezentácia národných systémov 112/Presentation of national 112 systems
Prezentácia systému linky 112 a problémy súvisiace s pilotným projektom v Krakove
Presentation of the 112 system in Poland and challenges related to the pilot project in Cracow

Bartosz Noworyta
Call centrum 112 Krakow/112 call centre of Cracow

Potenciálny model ERC pre Litvu
Prospective ERC model for Lithuania

Tadas Maroscikas
Litovské centrum pre manažment tiesňových situácií/ Lithuanian Emergency Response Centre

História a budúcnosť tiesňovej linky 112 v Holandsku
History and future of 112 in the Netherlands

Tjerk Terpstra
Ministerstvo vnútra Holandského kráľovstva/ Ministry of Interior of the Netherlands

Systém linky 112 v Rumunsku
112 system in Romania

Eugeniu Musat
Špeciálne telekomunikačné služby, Rumunsko/ Special Telecommunication Services Romania

Linka 112 v Slovenskej republike/The 112 system in Slovakia
Modely spracovania tiesňových hovorov 112 v EÚ a výzvy pre Slovensko
112 models in the EU and challenges for Slovakia

Gary Machado
EENA/EENA

Interaktívna diskusia s Rut Erdelyiovou a Gary Machadom: Čo by mohlo Slovensko prijať od iných systémov, 112?/Interactive discussion led by Rut Erdelyiova and Gary Machado: What could Slovakia take from other 112 systems?

Prestávka na obed/Lunch break: 12.35 – 13.35

Panel 3: Vývoj linky 112
112 handling developments

13.35 – 15.35
Moderuje/Chaired by Hannes Tschofenig

Multilinguálne služby/ Multilingual answering
Multilinguálne služby: Londýnsky model
Multilingual calls: London model

Andy Heward, Stephen Hines
Ambulance Service NHS Trust, Londýn/London Ambulance Service NHS Trust

Simulácia tlmočenia tiesňového volania
Simulation of an emergency call interpretation

Benjamin Cohen, Patrick Smarzynski
Webinterpret, France/ Webinterpret

Diskusia/Discussion

eCall/eCall
  Pilotný projekt eCall
eCall trial

Jan Urbánek
112 Česká republika/112 Czech Republic

Diskusia/Discussion

Lokalizácia miesta mimoriadnej udalosti/Locating the emergency scene
Presnosť určenia miesta volajúceho
Caller location accuracy

Velipekka Kuoppala
BlueSky Positioning

Diskusia/Discussion

Kvalita služieb/Quality of servicees
Vplyv hodnotenia kvality služieb na manažment tiesňových hovorov
Impact of services quality assessment on calls handling

Stoyan Gramatikov
Ministerstvo pre núdzové situácie, Bulharsko/ Ministry of State Policy for Disasters and Accidents, Bulgaria

Diskusia/ Discussion

Vývoj v oblasti legislatívy/Legislation update
Aktualizácia legislatívnych predpisov
Legislative update

Miriam Mendioroz
Európska komisia/ European Commission

Úlohy na budúci rok
Next years’ challenges

Gary Machado
EENA/EENA

Diskusia/Discussion

Prestávka/Coffee break: 15.35 – 15.50

Panel 4: Projekt dostupnosti služieb 112: Dostupnosť 112 pre všetkých a nová úroveň komunikácie pre záchranné zložky
The REACH112 Project: 112 accessible for all and new communications for emergency service
s
15.50 – 17.30

Moderuje/Chaired by Gary Machado
Interaktívna diskusia/Interactive discussion: Ako zabezpečiť dostupnosť
svojej 112?/How do you make your 112 accessible?

Holandský pilotný projekt REACH 112 – dostupnosť textovej formy komunikácie Real-Time Text v rámci 112
Dutch pilot of the REACH112 project - Using Real-Time Text for 112
Alexander Bousema
4C Telecom/4C Telecom

Pojem súčinnostná komunikácia a živá demonštrácia
Concept of Total conversation & live demonstration

Gunnar Hellström
Omnitor/Omnitor

Prezentácia francúzkeho pilotného projektu REACH 112
Presentation of the French pilot of the REACH112 project

Laurent Faucillon
Orange France Telecom Group/ Orange France Telecom Group

Projekt REACH 112
The REACH112 project

Gary Machado
EENA/EENA

Nová generácia 112 a medzinárodná štandardizácia: lokalizácia hovorov na internete
NG112 and international standardisation: Locating calls on
the Internet

Hannes Tschofenig
IETF ECRIT/IETF ECRIT

Diskusia/Discussion

Záver/Conclusion
17.30 – 18.00

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

20. november 2009:

Otvorenie 1. časti/ Opening, Part 1
Fórum zložiek integrovaného záchranného systému (IZS)
Forum of Slovak Integrated Rescue System Services

8.30 – 8.40

Jozef Buček
štátny tajomník Ministerstva vnútra SR a splnomocnenec vlády SR pre integrovaná záchranný systém
State Secretary of Ministry of Interior of Slovak Republic


Blok 1: IZS súčasnosť a jeho perspektívy v SR
The Integrated Rescue System (IRS) and its perspectives in the Slovak Republic

08:40 – 09:40

Projektové riadenie organizácie, fungovania a rozvoja IZS v SR - štatút splnomocnenca vlády SR pre IZS
Project management of organisation, functioning and development of the IRS in the SR – Statute of the SR Government Plenipotentiary for the IRS

Lenka Hmírová
Sekcia legislatívy a vonkajších vzťahov MV SR/ Section of Legislation and
External Relations, Ministry of Interior of the Slovak Republic

IZS, civilná ochrana a krízový manažment v Slovenskej republike - súčasný stav pripravenosti na udalosť/ mimoriadnu udalosť ako východisko pre perspektívy a rozvoj IZS
IRS, civil protection and crisis management in the Slovak Republic – state of preparedness for incident/emergency as a starting point for perspectives and development of the IRS

Milan Šišulák
Sekcia krízového manažmentu a civilnej ochrany MV SR/ Section of Crisis Management and Civil Protection, Ministry of Interior of the Slovak Republic

Kazuistika v rámci integrovanej odozvy na udalosť/ mimoriadnu udalosť: Pohoda
Case studies within the integrated emergency/incident response: "Pohoda” festival
Jozef Bevilaqua
Operačné stredisko záchrannej zdravotnej služby SR/Operation Centre of the Emergency Medical Service of the Slovak Republic

Diskusia/Discussion: 9:40 - 9:50

Prestávka/Coffee break: 9.50 – 10.00

Blok 2: Komunikačná a informačná infraštruktúra IZS
Communication and information infrastructure of the Integrated Rescue

System (IRS)
10:00 – 10:50

Systém informačnej a komunikačnej infraštruktúry na podporu riadenia integrovanej odozvy na mimoriadny stav (udalosť, situáciu)
System of information and communication infrastructure to support management of integrated emergency (incident) response

Peter Šimko
Sekcia informatiky, telekomunikácií a bezpečnosti MV SR/Section of
Informatics, Telecommunications and Security, Ministry of Interior of the
Slovak Republic

Rádiokomunikácia v IZS
Radio-communication in the IRS

Miroslav Durdík
Sekcia informatiky, telekomunikácií a bezpečnosti MV SR/Section of Informatics, Telecommunications and Security, Ministry of Interior of the Slovak Republic

Súčasný stav využívania GIS pri integrovanej odozve pri volaniach na číslo tiesňovej linky 112 v podmienkach ObÚ v sídle kraja Banská Bystrica
State of play of using GIS in integrated response to 112 emergency calls in terms of District Office in Banská Bystrica Region

Mária Seková
Obvodný úrad Banská Bystrica/District Office Banská Bystrica

Metódy lokalizácie v sieti mobilného operátora
Methods of localisation within the mobile operator network
Cell Broadcast a iné možnosti hromadného vyrozumenia v mobilných sieťach
Cell Broadcast and other mass notification possibilities in mobile networks

Radoslav Jakubek
Ericsson Slovakia/ Ericsson Slovakia

Možnosti využitia mobilných sietí pre komunikáciu v rámci IZS
Possibilities of using the 3G mobile networks for communication within the IRS

Matúš Turcsany
Ericsson Slovakia/ Ericsson Slovakia

Diskusia/Discussion: 10.50 – 10.55

Prestávka/Coffee break: 10.55 – 11.00


Blok 3: Systém riadenia integrovanej odozvy na mimoriadnu udalosť a poskytovanie pomoci človeku v tiesni
System of Integrated Emergency
Response Management and Assistance for People in Need

11:00 - 12:00

Stav pripravenosti HaZZ na integrovanú odozvu na mimoriadnu udalosť a poskytovanie pomoci človeku v tiesni – úlohy, možnosti a perspektívy HaZZ
State of preparedness by the Fire and Rescue Service for integrated emergency response and assistance for people in need – missions, possibilities and perspectives of the Fire and Rescue Service

Alexander Nejedlý
Prezídium Hasičského a záchranného zboru/Presidium of Fire and Rescue Service

Stav pripravenosti PZ na integrovanú odozvu na mimoriadnu udalosť - úlohy, možnosti a perspektívy PZ
State of preparedness by the Police Force for integrated emergency response – missions, possibilities and perspectives of the Police Force

Stanislav Jankovič
Prezídium Policajného zboru/ Presidium of Police Force

Stav pripravenosti HZS na integrovanú odozvu na mimoriadnu udalosť a poskytovanie pomoci človeku v tiesni - úlohy, možnosti a perspektívy HZS
State of preparedness by the Mountain Rescue Service for integrated emergency response and assistance for people in need – missions, possibilities and perspectives of the Mountain Rescue Service

Jozef Janiga
Horská záchranná služba/Mountain Rescue Service

Stav pripravenosti BZS na integrovanú odozvu na mimoriadnu udalosť a poskytovanie pomoci človeku v tiesni - úlohy, možnosti a perspektívy BZS
State of preparedness by the Mines Rescue Service for integrated emergency response and assistance for people in need – missions, possibilities and perspectives of the Mines Rescue Service

Stanislav Paulík
Hlavná banská záchranná stanica, o.z./ Major Mines Rescue Station

Stav pripravenosti ZZS na integrovanú odozvu na mimoriadnu udalosť a poskytovanie pomoci človeku v tiesni - úlohy, možnosti a perspektívy ZZS
State of preparedness by the Emergency Medical Service for integrated emergency response and assistance for people in need – missions, possibilities and perspectives of the EMS

Juraj Slovák
Operačné stredisko záchrannej zdravotnej služby SR/Operation Centre of the Emergency Medical Service of the Slovak Republic

Stav pripravenosti Ústavného zdravotníckeho zariadenia na integrovanú odozvu na mimoriadnu udalosť – úlohy, možnosti a perspektívy (odporúčania WHO)
State of preparedness by the Constitutional Medical Institution for integrated emergency response – missions, possibilities and perspectives (WHO recommendations)

Anton Tencer, Ján Rázga
Ústavné zdravotnícke zariadenie MZ SR/ Constitutional Medical Institution, Ministry of Health of the Slovak Republic

Diskusia/Discussion: 12.00 – 12.10

Prestávka na obed/Lunch break: 12.10 – 13.00

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Otvorenie 1. časti/ Opening, Part 1
Fórum zložiek integrovaného záchranného systému (IZS)
Forum of Slovak Integrated Rescue System Services

13:00 - 13:10

Monika Flašíková-Beňová
poslankyňa Európskeho parlamentu a ambasádorka pre tiesňovú linku 112 Slovenskej republiky v Európskom parlamente
Member of European Parliament and Ambassador for the emergency number 112 of the Slovak Republic in the European Parliament

Blok 4: Čísla tiesňového volania základných zložiek IZS - súčasný stav
Emergency Numbers of IRS Basic Units - State of Play

13:10 - 14:00

Príjem, vyhodnotenie a odozva na tiesňové volanie na jednotné európske číslo tiesňového volania 112 a perspektívy jeho rozvoja
Answering, assessment and response to emergency calls to the single European emergency number 112 and its development prospects

Ladislav Szakállos
Sekcia krízového manažmentu a civilnej ochrany MV SR/Section of Crisis Management and Civil Protection, Ministry of Interior of the SR

Príjem, vyhodnotenie a odozva na tiesňové volanie na národné číslo tiesňového volania HaZZ 150
Answering, assessment and response to emergency calls to the Fire and Rescue Service national emergency number 150

Viktor Varga
Hasičský a záchranný zbor/Fire and Rescue Service

Príjem, vyhodnotenie a odozva na tiesňové volanie na národné číslo tiesňového volania ZZS 155
Answering, assessment and response to emergency calls to the Medical Emergency Service national emergency number 155

Daniel Macháček
Operačné stredisko záchrannej zdravotnej služby SR/Operation Centre of the Emergency Medical Service of the SR

Príjem, vyhodnotenie a odozva na tiesňové volanie na národné číslo tiesňového volania Policajného zboru 158
Answering, assessment and response to emergency calls to the Police Force national emergency number 158

Ivan Sládek
Ústredné operačné stredisko Prezídia Policajného zboru/Central Operation Centre of the Presidium of the Police Force

Príjem, vyhodnotenie a odozva na tiesňové volanie na národné číslo tiesňového volania HZS 18 300
Answering, assessment and response to emergency calls to the Mountain Rescue Service national emergency number 18 300

Peter Svätojánsky
Horská záchranná služba/Mountain Rescue Service

Diskusia/Discussion: 14.00 – 14.05

Prestávka/Coffee break: 14.05 – 14.10

Blok 5: Systémy vzdelávania vo vzťahu k IZS
Education Systems in relation to the IRS

14:10 - 15:00

Výučba problematiky IZS v podmienkach Akadémie PZ v Bratislave
IRS education in the Police Force Academy in Bratislava

Ján Buzalka
Akadémia Policajného zboru/Police Force Academy

Systém vzdelávania a prípravy v oblasti IZS, krízového riadenia a civilnej ochrany
System of education and training as regards IRS, crisis management and civil protection

Marián Vazan
Vzdelávací a technický ústav krízového manažmentu a civilnej ochrany Slovenská Ľupča/Educational and Technical Institute of Crisis Management and Civil Protection Slovenská Ľupča

Operátor čísla tiesňového volania - nová odbornosť
Emergency number operator - a new skill

Peter Časnocha, Ingrid Takáčová, Pavol Učník
Operačné stredisko záchrannej zdravotnej služby SR/Operation Centre of the Emergency Medical Service of the SR

Postavenie a úlohy telekomunikátora čísla tiesňového volania - kompetenčný profil a vzdelávanie
Role and tasks of emergency number telecommunicator - profile and education

Ľubica Bátová
Prezídium Hasičského a záchranného zboru/Presidium of Fire and Rescue Service
Karol Kálig
Ministerstvo vnútra SR/Ministry of Interior of the SR

Pilotný projekt zavádzania psychologickej prvej pomoci a psychotraumatickej starostlivosti v záchrannej zdravotnej službe SR
Pilot project for implementation of psychological first aid and psycho traumatic care in the Emergency Medical Service in Slovakia

Andrea Beňušková
Operačné stredisko záchrannej zdravotnej služby SR/Operation Centre of the Emergency Medical Service of the SR

Diskusia/Discussion: 15.00 – 15.10

Návrh spoločného vyhlásenia/Draft joint declaration:
15.10 – 15.30

Ukončenie kongresu/Final speeches

      Organizačné informácie - účastníci:
Termín kongresu: 19. – 20. november 2009
Miesto kongresu: hotel Holiday Inn, Žilina


 Ako sa prihlásiť na kongres?                                                                                                    

Účastník kongresu:
 presne a úplne vyplní Záväznú prihlášku a Objednávku rezervácie ubytovania a zašle na adresu organizátora:

 ONLINE: 
FORM
alebo
 e-mailom: euroedu@euroedu.sk
alebo
 Faxom: 00421 55 63 33 910
použite len jeden spôsob!

 zároveň uhradí kongresový poplatok na účet organizátora:
Tatrabanka :     2626167039/1100
VS :                  2909
IBAN :              SK28 1100 0000 0026 2616 7039
SWIFT :            TATR SK BX

Organizátor
mailom potvrdí zaradenie na kongres a v prípade záujmu aj rezerváciu ubytovania v hoteli Holiday Inn. Daňový doklad s konečným vyúčtovaním si účastník prevezme pri registrácii.

Kongresový poplatok: 130,90 € (3 943,49 Sk), (bez DPH: 110 €; 1 9 % DPH: 20,90 €)

50 % zľava pre reprezentantov všetkých zložiek integrovaného záchranného systému, zástupcov Ministerstva vnútra SR a Ministerstva zdravotníctva SR a pre účastníkov so zdravotným postihnutím:

Kongr. poplatok s 50% zľavou: 65,45 € (1 971,75 Sk), (cena bez DPH: 55 €; 19% DPH: 10,45 €)

Kongresový poplatok zahŕňa:
kongresové materiály, občerstvenie počas celého kongresu, vstup na výstavu, organizačné výdavky

Kongresový poplatok nezahŕňa:
cestovné náklady, náklady na ubytovanie a na stravu

! Bankové poplatky hradí platiteľ kongresového poplatku.

 Uzávierka prihlášok:  16. november 2009                                                                                

Ubytovanie v hoteli Holiday Inn:
Organizátor ponúka službu rezervácie ubytovania v hoteli Holiday Inn.

Záujemca o rezerváciu ubytovania vyplní formulár na Rezerváciu ubytovania. Organizátor potvrdí rezerváciu ubytovania mailom.
Cena ubytovania v hoteli Holiday Inn v Žiline:
Jednolôžková izba:   1 noc:      80 €
Dvojlôžková izba:      1 noc:   100 €
V cene ubytovania je zahrnuté: parkovanie, raňajky formou bufetu, vstup do fitnes centra, pripojenie na internet a DPH.

Ubytovanie v ďalších hoteloch:
Hotel ASTÓRIA
www.astoria-zilina.sk
Adresa: Národná ulica 1
Tel.: 041 5624 711 – 4
Cena ubytovania: 1/1: 40 €; 1/2: 75 €
V cene ubytovania: raňajky a parkovanie

Hotel ARTHUR
www.hotelarthur.sk/cennik.php
Adresa: Kragujevská 9
Tel.: 041 505 95 00
Cena ubytovania: 1/1: 35 €; 1/2: 55 €
V cene ubytovania: raňajky

Hotel GRAND

www.hotelgrand.sk
Adresa: Sládkovičova 1
Tel.: 041 564 32 65; 562 68 09; 562 68 21
Cena ubytovania: 1/1 standart: 49 €; 1/1 lux: 69 €
                         1/2 standart: 79 €; 1/2 lux: 99 €
V cene ubytovania: raňajky, parkovanie, welnes

Kontakty na ďalšie hotely kde organizátor ubytovanie nezabezpečuje:
   www.hotelgalileo.sk
   www.slovan-hotel.sk
   www.penzionkamelia.sk
   www.hubert-zilina.sk/penzion

Organizátor ubytovanie neuhrádza.

Organizátor potvrdí rezerváciu ubytovania, len do vyčerpania ubytovacej kapacity.

Stravovanie:
Individuálne, s bohatými možnosťami priamo v hoteli.

Storno podmienky:
ak sa účastník odhlási z kongresu 4 dni a menej pred jeho začiatkom, storno poplatok je 100% kongresového poplatku; ak sa odhlási 5 – 8 dní pred začiatkom kongresu, storno poplatok je 50% kongresového poplatku;

Rokovacie jazyky:
Slovenský, český, anglický. Simultánne tlmočenie je zabezpečené.

Ďalšie organizačné pokyny, podrobný program a potvrdenú rezerváciu ubytovania mailom doručia organizátori záväzne prihláseným účastníkom, ktorí uhradili kongresový poplatok.

Organizátor si vyhradzuje právo z vážnych organizačných dôvodov zmeniť termín konania kongresu. O tejto zmene bude včas informovať všetkých prihlásených účastníkov.


Informácie:
00421 55 633 39 10;  00421 905 613 098
euroedu@euroedu.sk jurcova@euroedu.sk

      Organizačné informácie - prednášajúci:
Termín kongresu: 19. – 20. november 2009
Miesto kongresu: hotel Holiday Inn, Žilina


 Prednášajúci zašle organizátorovi:                                                                                          

1. Vyplnený formulár registrácie
2. Formulár na rezerváciu ubytovania (len v prípade záujmu)
3. Resumé prednášky do 10. 11. 2009
4. Curriculum vitae do 10. 11. 2009
5. Prezentáciu v ppt do 10. 11. 2009

na adresu:  jurcova@euroedu.sk

Krátke resumé prednášky v rozsahu max. 5 strán A4 v doc.
(bude publikované v tlačenom pracovnom materiáli)
Curriculum vitae na pár riadkov (nie štrukturovaný životopis) v doc.
(bude publikované v tlačenom pracovnom materiáli)
Prezentácia v ppt je potrebné zaslať najneskôr do
(bude publikované v e-booku)

Všetky uvedené materiály dostanú účastníci kongresu pri registrácii.


Registrácia:
Prosíme presne vyplniť registračný formulár, dôležitý pre bezproblémové zabezpečenie a organizáciu kongresu.

Ubytovanie v hoteli Holiday Inn:
Organizátor ponúka službu rezervácie ubytovania v hoteli Holiday Inn.

Záujemca o rezerváciu ubytovania vyplní formulár na Rezerváciu ubytovania. Organizátor potvrdí rezerváciu ubytovania mailom.
Cena ubytovania v hoteli Holiday Inn v Žiline:
Jednolôžková izba:   1 noc:      80 €
Dvojlôžková izba:      1 noc:   100 €
V cene ubytovania je zahrnuté: parkovanie, raňajky formou bufetu, vstup do fitnes centra, pripojenie na internet a DPH.

Ubytovanie v ďalších hoteloch:
Hotel ASTÓRIA
www.astoria-zilina.sk
Adresa: Národná ulica 1
Tel.: 041 5624 711 – 4
Cena ubytovania: 1/1: 40 €; 1/2: 75 €
V cene ubytovania: raňajky a parkovanie

Hotel ARTHUR
www.hotelarthur.sk/cennik.php
Adresa: Kragujevská 9
Tel.: 041 505 95 00
Cena ubytovania: 1/1: 35 €; 1/2: 55 €
V cene ubytovania: raňajky

Hotel GRAND

www.hotelgrand.sk
Adresa: Sládkovičova 1
Tel.: 041 564 32 65; 562 68 09; 562 68 21
Cena ubytovania: 1/1 standart: 49 €; 1/1 lux: 69 €
                         1/2 standart: 79 €; 1/2 lux: 99 €
V cene ubytovania: raňajky, parkovanie, welnes

Kontakty na ďalšie hotely kde organizátor ubytovanie nezabezpečuje:
   www.hotelgalileo.sk
   www.slovan-hotel.sk
   www.penzionkamelia.sk
   www.hubert-zilina.sk/penzion

Organizátor ubytovanie neuhrádza.

Organizátor potvrdí rezerváciu ubytovania, len do vyčerpania ubytovacej kapacity.

Stravovanie:
19. november:    obed:      teplý bufet
                        večera:    ochutnávka vína a studený bufet
20. november:    raňajky:   studený a teplý bufet
                        obed:      teplý bufet
Stravovanie uhradí organizátor.

Registráciu aj rezerváciu ubytovania je možné vyplniť ONLINE na:  FORMULÁR

Občerstvenie je zabezpečené počas celého kongresu.

Prednášky:
Zabezpečená je technika: ozvučenie, mikrofóny, dataprojektor, notebook.

Rokovacie jazyky:
Slovenský, český, anglický. Simultánne tlmočenie je zabezpečené.

Počas konania kongresu je pre všetkých účastníkov zabezpečený internet vrátane notebookov.

Ďalšie organizačné informácie nájdete na:  www.rescueforum112.eu
0421 55 633 39 10;  00421 905 613 098
euroedu@euroedu.sk jurcova@euroedu.sk

 
 

www.euroedu.sk